Orosz történetek – “Ért itt valaki oroszul?”

Shape Image One
Orosz történetek – “Ért itt valaki oroszul?”

Ahhoz, hogy TE is érts oroszul, néhány feltételnek teljesülnie kell.

Az egyik ezek közül az érthető, érdekes, hangzó és / vagy látható és / vagy olvasható tananyag. Nem baj, ha rövid, csak rendszeres legyen. A mindennapi, apró érintések is elvisznek a célodhoz.

Egy kis sztoriból is rengeteget tanulhatsz, és valljuk be, néha nem is futja többre. Sorbanállás, várakozás közben, a tömegközlekedésen elég ennyi is.

Jó szórakozást az alábbi sztorihoz!

Иду по институтскому коридору. Ко мне обращается пожилой мужчина:
— Извините, вы Андрея Николаевича не видели?
— Дегерменджи? — говорю, потому что мы стоим около кабинета директора и это его фамилия. Я предполагаю, что спрашивают о нём.
Мужчина смотрит на меня круглыми глазами и обращается к другому сотруднику:
— Вы Андрея Николаевича не видели?
— Дегерменджи?
Мужчина бормочет сам себе:
— Господи, на каком языке они говорят? По-русски здесь кто-нибудь понимает???

Слова для справки: иду по + részes eset – megyek valahol; институт – intézet; обращаться к + részes eset – valakihez odafordulni; предполагать – feltételezni; круглыми глазами – kerek szemekkel; бормотать (бормочу, бормочешь …) – dörmögi; кто-нибудь – akárki, bárki)

Ha érdekel, miért nagyon jó a szintedhez igazított történetekből tanulni oroszul, itt a blogban jó néhány bejegyzést olvashatsz erről. Például itt és az ezt követő posztokban. Ha pedig kedved támad arra, hogy ne egy hagyományos orosz nyelvtanfolyamra járj és igazán hatékony legyen az orosz nyelvtanulásod, akkor szeretettel várunk LÉna videós orosz nyelvi klubjában. Gyere, tanulj velünk!

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.