A személyes névmások minden nyelvben fontos szerepet töltenek be, hiszen segítenek a személyek és a tárgyak azonosításában. Ebben a bejegyzésben megismerkedünk mindegyik orosz személyes névmás legfontosabb esetalakjaival.
Egyes szám első személy: я (én)
Alanyeset: я (én), tárgyeset: меня (engem), birtokos eset: меня, részes eset: мне (nekem), eszközeset: (cо) мной (velem), elöljárós eset: обо мне (rólam). Példák:
Tárgyesetben:
Он давно знает меня. (Régen ismer engem.)
Подруга пригласила меня на день рождения. (A barátnőm meghívott (engem) a születésnapjára.)
Ты видела меня в парке? (Láttál (engem) a parkban?)
Birtokos esetben: (birtokos esetet vonz pl. az у : -nál, -nél jelentésű elöljárószó)
Вчера у меня были родители в гостях. (Tegnap vendégségben voltak nálam a szüleim.)
У меня два брата. ((Nekem) két fiútestvérem van.)
Részes esetben:
Врач посоветовал мне сделать операцию. (Az orvos operációt javasolt nekem.)
Мама приготовила мне блинчики на обед. (A mama palacsintát készített nekem ebédre.)
Eszközhatározós esetben:
Не хочешь со мной выпить чашечку кофе? (Nem akarsz velem meginni egy csésze kávét?)
Она долго разговаривала со мной. (Sokáig beszélgetett velem.)
Elöljárós esetben:
Вы уже слышали обо мне? (Már hallottatok rólam?)
Он говорил друзьям обо мне. (Beszélt a barátainak rólam.)
Egyes szám 2. személy: ты (te)
Alanyeset: ты (te), tárgyeset: тебя (téged), birtokos eset: тебя, részes eset: тебе (neked), eszközeset: (c) тобой (veled), elöljárós eset: о тебе (rólad). Példák:
Tárgyesetben:
Он тебя давно знает? (Régen ismer téged?)
Я хочу тебя пригласить на мой день рождения. (Szeretnélek meghívni (téged) a születésnapomra.)
В понедельник я видела тебя в парке. (Hétfőn láttalak (téged) a parkban.)
Birtokos esetben:
Кто был у тебя позавчера вечером? (Ki volt nálad tegnapelőtt este?)
Részes esetben:
Спасибо тебе за помощь. (Köszönöm neked a segítséget. / Köszönet neked a segítségért.)
Почтальон принёс тебе посылку. (A postás hozott neked egy csomagot.)
Eszközhatározós esetben:
Наташа хочет поговорить с тобой. (Natasa szeretne veled beszélni.)
Придёт он с тобой или один? (Veled jön vagy egyedül?)
Elöljárós esetben:
Мы уже много хорошего слышали о тебе. (Már sok jót hallottunk rólad.)
Она всё время говорила только о тебе. (Egész idő alatt csak rólad beszélt.)
Egyes szám 3. személy: он, она, оно (ő)
Egyes szám 3. személyben („ő”) mindhárom nemben van külön személyes névmás. Hímnemben: oн, nőnemben: она, semleges nemben: oно. A hímnem és a semleges nem ragozása – az alanyesetet kivéve – megegyezik.
Alanyeset: он, оно (ő, az)_ tárgyeset: его (őt, azt), birtokos eset: его (pl.: у него – nála), részes eset: ему (neki), eszközeset: им / с ним (vele), elöljárós eset: о нём (róla)
Megjegyzés: Ha elöljárószó után állnak ezek a névmások, н-t kapnak a könnyebb kiejtés végett. Ezek a névmások helyettesíthetnek élőlényeket és élettelen dolgokat, tárgyakat vagy fogalmakat is. Példák:
Tárgyesetben:
Я видела его два дня тому назад в парке. (Két nappal ezelőtt láttam őt a parkban.)
Дед приехал к нам в гости. (Nagyapa eljött hozzánk vendégségbe.)
Мы встретили его на вокзале. (Az állomáson vártuk.)
У моего брата новый автомобиль. (A fivéremnek új autója van.)
Он купил его за границей. (Külföldön vette.)
Birtokos esetben:
У него два брата. (Két fivére van.)
Я купила для него новую шапку. (Vettem neki új sapkát.)
Részeshatározós eset:
Ты дал ему свой номер телефона? (Megadtad neki a telefonszámodat?)
Я уже купила ему подарок. (Már vettem neki ajándékot.)
Eszközhatározós eset:
Мы составили программу вместе с ним. (Vele együtt állítottuk össze a programot.)
Он владеет французским языком хорошо, потому что занимается им уже с детства. (Jól tud franciául, mert gyerekkora óta foglalkozik vele.)
Elöljárós eset:
Мой коллега был в турпоходе. (A kollégám gyalogtúrán volt.)
Он рассказал мне о нём много интересного. ( Sok érdekeset mesélt róla.)
Я долгое время читала учебник, но не нашла в нём нужную задачу. (Sokáig olvastam a tankönyvet, de nem találtam meg benne a szükséges példát.)
A nőnemű, egyes szám 3. személyű személyes névmás ragozása: она (ő)
Alanyeset: она (ő), tárgyeset: её (őt, azt), birtokos eset: её / у неё (nála), részes eset: ей (neki), eszközeset: ей / ею / с ней (vele), elöljárós eset: о ней (róla)
A magyar jelentéseket azért nem lehet egyértelműen megadni, mert mindig attól az igétől vagy elöljárószótól függnek, ami ezt az esetet kötelezően vonzza. A példák jobban megmutatják, milyen jelentésben használjuk őket. A magyar nyelvben nem mindig tesszük ki a személyes névmásokat, az oroszban sokkal többször van rájuk szükség. Példák:
Alanyeset:
Она каждый день встаёт в семь часов утра. (Minden nap reggel hétkor kel fel.)
Tárgyeset:
Я уже давно не видела её. (Már régen nem láttam.)
Birtokos eset:
У неё недавно родился сын. (Nem régen fia született.)
Részes eset:
Бабушка уже старая. (A nagymama már öreg.)
Внуки помогают ей по субботам. ( Az unokák segítenek neki szombatonként.)
Я прислала ей новые журналы. (Elküldtem neki az új folyóiratokat.)
Eszközhatározós eset:
У нас новая секретарша. (Új titkárnőnk van.)
Я познакомилась с ней на заседании. (Az értekezleten ismerkedtem meg vele.)
Elöljárós eset:
Это главная улица города. (Ez a város főutcája.)
На ней высокие здания. (Magas épületek vannak rajta.)
Под деревом стояла скамейка. (A fa alatt egy pad volt.)
На ней сидел старик. (Egy öregember ült rajta.)
A többes szám 1. személyű személyes névmás: мы (mi)
Alanyeset: мы (mi), tárgyeset: нас (bennünket), birtokos eset: нас / у нас (nálunk), részes eset: нам (nekünk), eszközeset: нами / с нами, elöljárós eset: о нас (rólunk)
A többes szám 2. személyű személyes névmás: вы (ti, ön, önök)
Alanyeset: вы (ti, ön, önök), tárgyeset: вас (benneteket, önt, önöket), birtokos eset: вас / pl.: для вас (számotokra, az ön számára, az önök számára), részes eset: вам (nektek, önnek, önöknek), eszközeset: вами / с вами (veletek, önnel, önökkel), elöljárós eset: о вас (rólatok, önről, önökről)
A többes szám 3. személyű személyes névmás: они (ők)
Alanyeset: они (ők), tárgyeset: их (őket), birtokos eset: их / для них (számukra), részes eset: им (nekik), eszközeset: ими / с ними, elöljárós eset: о них (róluk)
Az elöljárószók után a névmások ragozott alakjai egy н–t kapnak a könnyebb kiejtés érdekében. A magyar jelentéseket azért nem lehet egyértelműen megadni, mert mindig attól az igétől vagy elöljárószótól függnek, ami ezt az esetet kötelezően vonzza. A példákból jobban kiderül, milyen jelentésben használjuk őket. A magyar nyelvben gyakran nem használjuk a személyes névmásokat, mert az igei személyragok kifejezik, kire vagy mire vonatkozik a cselekvés. Példák:
Alanyeset:
Завтра мы поедем в город Сегед за новым велосипедом. (Holnap elutazunk Szegedre az új kerékpárért.)
Когда вы переехали на новую квартиру? (Mikor költöztetek át az új lakásba?)
Они не забыли о дне рождения бабушки. (Nem felejtkeztek el (ők) a nagymama születésnapjáról.)
Tárgyeset:
Вы можете нас найти на сайте… (A … honlapon megtaláltok (megtalál/nak) bennünket.)
Я хочу вас сфотографировать. (Le szeretnélek benneteket fényképezni.)
Их я ещё никогда не видела. (Még soha nem láttam őket. / Őket még soha nem láttam.)
Birtokos eset:
У них большой бассейн посреди сада. (A kert közepén van (nekik) egy nagy medencéjük.)
У нас новый номер телефона. (Új telefonszámunk van.)
Что для вас самое главное в работе? (Mi a legfontosabb számotokra a munkában?)
Részes eset:
Он подарил нам интересную книгу. (Érdekes könyvet ajándékozott nekünk.)
Я расскажу вам о свадьбе. (Mesélni fogok nektek az esküvőről.)
Мы позвоним им по телефону после уроков. (Órák után felhívjuk őket telefonon.)
В чём я могу Вам помочь? (Miben tudok Önnek (Önöknek) segíteni?)
Дети кричали на улице. Они очень мешали нам. (Az utcán gyerekek kiabáltak. Nagyon zavartak bennünket.)
Eszközeset:
Хочешь с нами походить по магазинам? (Akarsz egy kicsit velünk mászkálni az üzletekben?)
Ребята! Вы хорошо поработали. Я довольна вами. (Gyerekek! Jól dolgoztatok. Elégedett vagyok veletek.)
Я хотела бы поехать с ними на дачу. (Szeretnék velük menni a nyaralóba.)
Elöljárós eset:
«О нас думают плохо лишь те, кто хуже нас…» (Омар Хайям) („Rólunk csak azok gondolnak rosszat, akik rosszabbak nálunk…”)
Мама рассказала только о вас. (A mama csak rólatok mesélt.)
О них ещё не было речи. (Róluk még nem volt szó.)
nem lehetne nyomtatható változatban? 🙂
egyébként szerintem jó és áttekinthető
Tetszik, érthető, csak a birtokos névmásokat és ragozását hiányolom
Kedves Tanárnő!
Az orosz birtokos névmásokról is található tananyag a honlapon.
Eddig egy, hosszú bejegyzésben volt róluk szó, most kettébontottam, hogy emészthetőbb legyen.
Íme a link:
Tisztelettel:
Mirjam (Nyilas Mária)