Tudom, hogy nálunk, magyaroknál a nyelvtanulás jelentős részét képezi a nyelvtan. De a szabályok nehezek, elvontak és a megtanulásukból nem lehet egyik nyelvet sem elsajátítani. Úgy tűnik, megkönnyítik az életünket, pedig nem. Na de, mégis csak meg kell érteni, mi miért van. Vagy nem? Az a véleményem, hogy a szövegeket kell megérteni. Értsd meg azt, amit olvasol vagy hallgatsz!
Persze a nyelvtan, a nyelvhelyesség fontos, de másképpen kell „nyelvtanoznunk”.
Hadd magyarázzam meg ezt egy példán: sokkal hasznosabbnak tartom, ha megtanulod, hogy az улица szó azt jelenti: utca, a на улице pedig: utcán. Mennyivel egyszerűbb ez, mint ha azt tanulod meg, hogy a на elöljárószó elöljárós esettel azt jelenti, -on, -en, ön és az улица szó végződése elöljárós esetben -e. Ha több ilyen példával találkozol majd, egyre egyértelműbbé válik a szabály és egyre helyesebben, jobban fogod tudni az orosz nyelvtant (is). Ehhez azonban sok jó orosz szövegre van szükséged.
Akkor miért vannak nyelvtani magyarázatok a honlapomon? Azért, hogy akkor is megértsd az orosz nyelvtan lényegét, ha egyedül tanulsz oroszul és nem akarsz ezzel túl sokat bíbelődni.
De nagyon fontosnak tartom, hogy alkosd meg a saját nyelvtanod! Ez talán nem tartalmazza az összes kivételt, de használható lesz, TE tudod majd használni. A TE szabályaidban nem kell nyelvtani műszavakat használni, nem kell precizitásra törekedni, nem kell minden apró részletre kitérni. Ne akarj egyszerre túl sokat markolni! Mindig csak annyit nyelvtanozz, amennyi a megértéshez feltétlenül kell!