Hogyan jegyezd meg az orosz végződéseket?

Shape Image One
Hogyan jegyezd meg az orosz végződéseket?

Sokan kérdezitek, hogyan lehet megjegyezni az orosz szavak végződéseit. Azt hiszem, abban egyetértünk, hogy valóban ez az egyik legtöbb problémát okozó része a nyelvtanulásnak. Az oroszban ugyanis szinte végtelen a ragok száma. Van számtalan fogódzó, de rengeteg a végződés és még több a kivétel.

Nem is erről szeretnék írni, hiszen mindannyian szembesültünk már ezzel a bosszantó ténnyel. Most inkább ahhoz szeretnék egy nevetségesen egyszerű tippet adni, hogyan sajátítsd el a ragokat. 

A legegyszerűbb módszer néha a legcélravezetőbb

Mi lenne, ha a példák felől közelítenéd meg a szabályokat és rögtön azt is látnád, hogyan használjuk őket az élő beszédben?

Hogy egyértelmű legyen, írok néhány példát:

Ha tudod, hogy a в доме, в квартире, в комнате, в школе szavak azt jelentik: a házban, a lakásban, a szobában, az iskolában, akkor tudod őket használni és egy idő után teljesen világos lesz, hogy в és a együtt ezt jelenti: -ban, -ben. 

Ha tudod, hogy a я работаю, я гуляю, я разговариваю igék ezt jelentik: dolgozom, sétálok, beszélgetek, akkor hamarosan nyilvánvaló lesz, hogy végződést akkor használom, ha azt akarom mondani, hogy én csinálok valamit. 

De ezt honnan fogod tudni?

Ha összefüggő szövegekben minél többször találkozol ezekkel a szóalakokkal, azaz minél többször hallgatod, olvasod és kimondod őket.

A szövegek segítségével egyre több példát raktározol el magadnak, és ezeknek a használata egy idő után teljesen automatikus lesz.  Talán egyértelmű, de még egyszer összefoglalom, mire van szükség:

Hallgass és olvass minél több érthető szöveget!

Fogadd el azt, hogy ez egy kirakós, aminek a darabjait idővel tudod csak kirakni! Nem tudsz egyszerre egy teljes ragozási táblázatot elsajátítani. Először valószínűleg az alanyeset lesz meg, azután a tárgyeset vagy az elöljárós, és így tovább.

Ez nem új módszer, hiszen dr. Stephen Krashen nyelvészprofesszor már az 1980-as évek elején lefektette a természetes nyelvelsajátítás alapjait (amit nem mellesleg már a magyar egyetemeken is oktatnak a tanárszakos hallgatóknak).

Blaine Ray pedig az 1990-es években megalkotta azt a zseniális módszert, amit ma a világ számos országának számos nyelvtanára és nyelvtanulója TPRS néven használ.

Most nem azt állítottam, hogy a nyelvtant teljesen hagyjuk el, de nem arra van szükséged, hogy kívülről tudj egy szabályt, hanem arra, hogy megértsd, mit jelent egy szó. A nyelvtanra csak azért van szükségünk, hogy továbbvigyen a történetben.

Hol találsz ilyen szövegeket? 

  1. A Kljucs tankönyv egészen alkalmas arra, hogy így tanuld az oroszt, ha nem feledkezel bele a nyelvtani feladatokba.
  2. A Youtube-on számtalan oroszt találsz, akik természetes módon tanítják az orosz nyelvet (In Russian From Afar, Russian with Max, Russian Progress, Tatiana Klimova). 
  3. A Beszéljünk oroszul! Youtube-csatornáján sok olyan videót találsz, amelyekkel ingyen fejlesztheted a tudásod. 

    Vélemény, hozzászólás?

    Az e-mail-címet nem tesszük közzé.