Robbantsuk fel a rossz megszokásokat!
A nyelvtanulók többségénél legelőször is a nyelvtanulásról alkotott gondolkodás átalakítására van szükség, ha egy idegen nyelvet hatékonyan szeretnének elsajátítani.
Ugyanis kellőképpen tele vagyunk az iskolából hozott előítéletekkel, hamis képzetekkel, rossz beidegződésekkel.
Bár rengeteget hallottuk, hogy nem érdemes szavakat külön tanulni, nagyon sokan még mindig kiírják a szavakat, külön kifejezéseket egy füzetbe.
Bár a kutatók már bebizonyították, hogy nem érdemes a nyelvtani szabályokat bemagolni, mi mégis ragaszkodunk a megbízhatónak tartott nyelvtani táblázatokhoz.
Jó hír, hogy ezeket a berögződéseket meg lehet változtatni, ha megértjük, hogyan és miért.
Az első hamis meggyőződés az, hogy az idegen nyelv éppen olyan tantárgy, mint a többi, tehát hasonlóan kell tanulni.
Az idegennyelv-tanulás nem olyan, mint a többi tantárgy!
Az idegen nyelveket nem lehet úgy tanulni, mint a matematikát: tehát megtanulunk egy szabályt, majd gyakoroljuk példákon. Ez a módszer írás közben még működhet korlátozottan, mert van időnk felidézni a szabályokat.
De ha egy szöveget hallgatunk vagy beszélgetünk valakivel, nem tudunk szabályokon gondolkodni. A beszéd és a szabályokon való gondolkodás ugyanis az agy két különböző tevékenysége.
Most már valószínűleg érted, miért nem sikerül hosszas gyakorlás után sem automatikusan használni a megtanult ragozásokat.
Egy bizonyos szinten még zavarnak is a szépen megtanult táblázatok, mert mindenáron a helyes alakokat akarjuk használni és ez hátráltat a beszédben.
Az érthető szövegek, a „comprehensible input” hatalma
De akkor mi segíthet abban, hogy jól elsajátíts egy idegen nyelvet? Honnan fogod tudni a szavakat és főleg a nyelvtant?
Nagy mennyiségű érthető, megértett szövegre van szükségünk ahhoz, hogy megismerjük a tanult nyelv szókincsét és nyelvtani szerkezeteit.
Talán már hallottál is erről, ez a comprehensible input, azaz érthető tartalom. Tehát a hangsúly a szövegek megértésén van!
Egész egyszerűen csak arra kell törekednünk, hogy megértsük a szövegeket. Ennek persze része az is, hogy megértsük a szavakat és a nyelvtant, de a nyelvtanulás középpontjában nem a szabályok megtanulása és gyakorlása áll.
Mit is kell még tudni erről az úgynevezett „inputról”?
Az „input hipotézis„ Stephen Krashen amerikai nyelvészprofesszortól származik és röviden összefoglalva ezt jelenti: a nyelvtudásunk akkor fejlődik természetes módon, ha érthető „inputot” kapunk, azaz SZÁMUNKRA érthető szövegeket hallgatunk és olvasunk.
A szövegek egy kicsit legyenek nehezebbek, mint a mostani tudásunk. Így kihívás éri az agyunkat, de mégsem lesz olyan nehéz a feladat, hogy elvegye a kedvünket.
Ha a szintünket „i”-nek nevezzük, akkor az „érthető input” számunkra az „i + 1” szint, azaz egy kevéssel van felette a tudásunknak.
Ezért nem működhet az, ha egyből filmeket, sorozatokat nézve akarunk elkezdeni egy idegen nyelvet, mert az sokkal feljebb van a szintünknél.
Persze vannak, akik elég elszántak és szépen fejlődnek YouTube-videók nézésével is, de gyorsabban lehet haladni, ha betartjuk ezt a szabályt.
Hogyan inputoljuk az oroszt?
Azt már tudod, hogy érthető szövegekkel. De nagyon fontos az is, hogy érdekeljen a szövegek tartalma, mert különben a világ legjobban összeállított szövegén is elalszol.
Mi történik „nyelvtanulás” közben?
Miközben „fogyasztjuk” a szövegeket, egyre érthetőbb lesz az orosz nyelv, megjegyezzük a szavakat, megértjük a nyelvtant és egyszer csak mintegy „magunktól” elkezdünk beszélni!
Talán nem is tudjuk, mikor, melyik szövegben „tanultuk” meg ezt a kifejezést, de pontosan tudjuk, mikor, milyen jelentésben, hogyan kell használni.
Még egyszer: nem a feladatok megoldása a kulcsa a sikernek!
Nem lehet eleget hangsúlyozni, hogy ebből az következik: nem a feladatok megoldása, a tesztek kitöltése vagy a végződések beírása segít bennünket hozzá az orosz nyelv elsajátításához.
Talán túl egyszerűnek tűnik ez az egyszerű szabály ahhoz, hogy hihető legyen. De nagyon sokszor tapasztalhattad már te is, hogy az egyszerű dolgok segítenek bennünket a siker elérésében. És persze azért van még néhány „apróság”, amire figyelni kell, de ez a lényeg.
A következő posztokban további fontos tudnivalók következnek a természetes nyelvtanulásról, ami sokunk tapasztalata szerint a leghatékonyabb módszer akkor is, ha meg akarsz tanulni oroszul.